Sunday, 29 May 2011

All things bright and beautiful



We often sang this lovely hymn during morning assembly at school.
Ni kantis ofte cxi tiun belan himnon dum la matenkunveno cxe la lernejo.

All Things Bright And Beautiful Cxiuj Ajxoj Brilegaj kaj Belaj

'*All things bright and beautiful, '*Cxiuj ajxoj brilegaj kaj belaj
All creatures great and small, Cxiuj kreitoj grandaj ka malgrandaj
All things wise and wonderful, Cxiuj ajxoj sagxaj kaj mirindaj
The Lord God made them all. La Eternulo Dio faris cxiun.

Each little flower that opens, Cxiu malgranda flora kiu malfermigxas
Each little bird that sings, Cxiu malgranda birdo kiu kantas
He made their glowing colours, Li faris iliajn ardantajn colorojn
He made their tiny wings. Li faris iliajn etajn flugilojn.
* Repeat *Ripetu

The purple-headed mountain, La purpurkapa monto
The river running by, La preterfluanta rivero
The sunset and the morning, La sunsubiro kaj la mateno
That brightens up the sky. Kiu heligas la cxielon.
*Repeat *

The cold wind in the winter, La malvarma vento en la vintro
The pleasant summer sun, L'agrabla sumera suno
The ripe fruits in the garden, La maturaj fruktoj en la gxardeno
He made them every one. Li faris cxiun.
*Repeat *

The tall trees in the greenwood, La altaj arboj en la arbaro
The meadows where we play, La herbejoj kie ni ludas
The rushes by the water, La junkoj apud l'akvo
We gather every day. Kiujn ni kolektas cxiutage.
*Repeat *


He gave us eyes to see them, Li donis al ni okulojn por vidi ilin
And lips that we might tell Kaj lipojn por ni diri
How great is God Almighty, Kiel bonega estas Dio Cxiopova
Who has made all things well. Kiu bone faris cxion .
*Repeat *

No comments:

Post a Comment